In Dark Times
by Bertolt Brecht, translated from the German by Humphrey Miles
They won’t say: when the walnut tree shook in the wind
But: when the house-painter crushed the workers.
They won’t say: when the child skimmed a flat stone
across the rapids
But: when the great wars were being prepared for.
They won’t say: when the woman came into the room
But: when the great powers joined forces against the
However, they won’t say: the times were dark
Rather: why were their poets silent?
house-painter: Brecht’s personal code for Adolf Hitler